وحدات القياس造句
例句与造句
- إن لم يكن البشر هم وحدات القياس
但假如人类没有那么独特 - • دراسة تكلفة تصنيع وحدات القياس الشمسية.
研究制造太阳能组件的成本 - وحدات القياس ومعاملات التحويل
第4章. 计量单位和换算系数 - وحدات القياس وعوامل تحويلها
计量单位和转换因子 - م 4-2-6 وحدات القياس
A4.2.6 单 位 - الوقت هو أساس وحدات القياس
时间就是根本 - وعموماً، ينبغي استخدام نظام وحدات القياس الدولي.
一般而言,应采用国际单位制计量单位。 - ولوحظت أخطاء ترجع إلى مشاكل في وحدات القياس وأخطاء واضحة أخرى.
注意到由于计量单位问题而出现的误差和其他一些明显错误。 - ينبغي التعبير عن الأرقام والكميات بحسب وحدات القياس المناسبة بالنسبة للبلد الذي يورد إليه المنتج.
数字和数量,应以产品将发往的地区适用的单位表达。 - ٩- واقترحت اﻷطراف أيضاً تحويل البيانات إلى وحدات القياس المتفق عليها قصد تسهيل المقارنة.
缔约方还建议,将数据转换成商定的度量单位,以便于比较。 - 7- تطلب من الأمانة أن تُقدّم، مع مشروع البرنامج والميزانية، مذكرة تفسيرية بشأن المنهجيات والعمليات المستخدمة لوضع مؤشرات الإنجاز وغير ذلك من وحدات القياس الهامة؛
请秘书处就方案草案和预算用以确立成就指标和其他重要衡量单位的方法和程序提供一份解释性说明; - (ب) أن سعر وحدات القياس وضع استنادا إلى مبلغ القيمة السوقية العامة المنصفة لكل قطعة من المعدات، وسيُحسب معدل السداد على أساس مبلغ الوحدات المقدمة شريطة وجود قدرة خاصة بهذه الوحدات.
(b) 按照每一设备的通用公平市价的总值制定模块价格,只要各模块仍具备能力,将根据各模块的总和偿还费用。 - وحدات القياس ومعاملات التحويل - هناك حاجة إلى إعادة النظر في التوصيات الحالية وممارسات البلدان وتحديث أي توصيفات ذات صلة لوحدات قياس المنتجات المختلفة، إذا لزم الأمر، بما في ذلك وحدات القياس المعيارية الموصى بها.
计量单位和换算系数。 需要审查现有的建议和国家做法,并酌情更新不同产品计量单位的相关说明,包括所建议的标准计量单位。 - وحدات القياس ومعاملات التحويل - هناك حاجة إلى إعادة النظر في التوصيات الحالية وممارسات البلدان وتحديث أي توصيفات ذات صلة لوحدات قياس المنتجات المختلفة، إذا لزم الأمر، بما في ذلك وحدات القياس المعيارية الموصى بها.
计量单位和换算系数。 需要审查现有的建议和国家做法,并酌情更新不同产品计量单位的相关说明,包括所建议的标准计量单位。 - وقد قام نهج النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة الذي يضم خمس من وحدات القياس بتطوير مؤشرات تتعلق بالإنتاجية، والأسماك ومصايد الأسماك، والتلوث وسلامة النظم الإيكولوجية، والمؤشرات الاجتماعية والاقتصادية والإدارية التي تسهل تحليل التغيرات التي تطرأ على النظم الإيكولوجية.
五种模式的大型海洋生态系统办法就生产力、鱼类和渔业、污染和生态系统卫生、社会经济学和治理制定了指标,因而便利对整个生态系统的变化进行分析。